Tools
Abbreviazioni inglese---->Italiano
Us terms CROCHET ---->Italiano
[ ]
|
Lavorare le istruzioni tra parentesi tante volte quanto indicato
|
pat(s)
or patt |
pattern(s)
| |
( )
|
Lavorare le istruzioni tra parentesi
|
pm
|
posizionare marcapunto
| |
* *
|
ripetere le istruzioni dall'asterisco
|
pop
|
popcorn
| |
*
|
ripetere le istruzioni da*
|
p2tog
|
due maglie insieme a rovescio
| |
"
|
inch(es)
|
prev
|
precedente
| |
alt
|
alternare
|
psso
|
passare la maglia sopra la maglia passata
| |
approx
|
approssimativamente
|
pwise
|
a rovescio
| |
beg
|
inizio
|
rem
|
rimanenti
| |
bet
|
in mezzo
|
rep
|
ripetizioni
| |
BO
|
chiudere
|
rev St st
|
maglia rasata a rovescio
| |
CA
|
color A
|
RH
|
mano destra/ferro destro
| |
CB
|
color B
|
rnd(s)
|
giri
| |
CC
|
colore contrastante
|
RS
|
diritto del lavoro
| |
cm
|
centimetri
|
sk
|
saltare
| |
cn
|
ferro ausiliario
|
skp
| passare 1 maglia, 1 diritto, passare la maglia non lavorata sopra il diritto. 1 diminuzione | |
CO
|
avviare
|
sk2p
|
passare 1 maglia, lavorare 2 maglie insieme, passare la maglia non lavorata sopra le due ins. 2 maglie diminuite
| |
cont
|
continuare
|
sl
|
passare
| |
dec
|
diminuire/diminuzione
|
sl1k
|
passare 1 maglia come per lavorarla a diritto
| |
dpn
|
ferri a doppia punta
|
sl1p
|
passare 1 maglia come per lavorarla a rovescio
| |
fl
|
davanti della maglia
|
sl st
|
passare una maglia(e)
| |
foll
|
seguire
|
ss
|
passare una maglia(e) (Canadian)
| |
g
|
grammi
|
ssk
|
passare 1 maglia, passare un'altra maglia lavorare le due maglie insieme - diminuzione
| |
inc
|
aumenti/aumentare
|
sssk
|
passa 1 maglia senza lavorarla per tre volte, lavora le tre maglie passate insieme a dir
| |
k or K
|
diritto
|
st(s)
|
maglia(e)
| |
k2tog
|
due maglie insieme a diritto
|
St st
|
maglia rasata
| |
kwise
|
a diritto
|
tbl
|
prendere l'asola dietro
| |
LH
|
mano sinistra
|
tog
|
insieme
| |
lp(s)
|
asola(e)
|
WS
|
rovescio del lavoro
| |
m
|
metri
|
wyib
|
con il filo dietro
| |
M1
|
aumento
|
wyif
|
con il filo davanti
| |
M1 p-st
|
Aumento a rovescio
|
yd(s)
|
yard(s)
| |
MC
|
colore principale
|
yfwd
|
filo davanti al lavoro
| |
mm
|
millimetri
|
yo
|
gettato
| |
oz
|
once
|
yrn
|
filo intorno al ferro
| |
p or P
|
rovescio
|
yon
|
gettato sul ferro
|
Us terms CROCHET ---->Italiano
Abbreviation | descrizione | Abbreviation | Description | |
---|---|---|---|---|
[ ] | Ripetere tante volte quanto indicato | FPdc | fmaglia alta davanti | |
( ) | Lavorare le istruzioni tra parentesi tante volte quanto indicato | FPsc | maglia bassa davanti | |
* | ripetere le istruzioni partendo dal'asterisco dove indivato | FPtr | maglia tripla davanti | |
* * | ripetere le istruzioni in mezzo all'asterisco tante volte quanto viene indicato | gg- round | giro | |
” | inch(es) | hdc | mezza maglia alta | |
alt | alternare | inc | aumenti | |
approx | approssimativamente | lp(s) | cerchio | |
beg | inizio | m | meteri | |
bet | in mezzo | MC | colore principale | |
BL | catenella dietro | mm | millimetri | |
bo | bobble | |||
BP | punto dietro | p | picot | |
BPdc | dietro maglia alta | pat(s) or patt | pattern(s) | |
BPsc | dietro maglia bassa | pc | popcorn | |
BPtr | dietro maglia tripla | pm | posizionare marcapunto | |
CA | color A | prev | precedente | |
CB | color B | rem | rimanente | |
CC | colore contrastante | rep | ripetere | |
ch | catenella | rnd(s) | giro (i) | |
ch- | ch-1 = nello spazio di 1 catenella | RS | diritto del lavoro | |
ch-sp | spazio catenella | sc | maglia bassa | |
CL | cluster | sc2tog | 2 maglie basse insieme | |
cm | centimeteri | sk | salta | |
cont | continua | Sl st | maglia bassissima | |
dc | maglia alta | sp(s) | spazio | |
dc2tog | due maglie alte insieme | st(s) | maglia(e) | |
dec | diminuzioni | tch or t-ch | gira catenella | |
dtr | maglia tripla doppia | tbl | nella maglia dietro | |
FL | maglia davanti §( catenella davanti) | tog | insieme | |
foll | segui | tr | maglia tripla | |
FP | maglia davanti | trtr | triple treble crochet | |
WS | dietro del lavoro | |||
yd(s) | yard(s) | |||
yo | gettato | |||
yoh | yarn over hook |
Commenti
Posta un commento